YOUR BOREDOM IS YOUR PROBLEM," said Owen Meany. "IT'S YOUR LACK OF IMAGINATION THAT BORES YOU. HARDY HAS THE WORLD FIGURED OUT. TESS IS DOOMED. FATE HAS IT IN FOR HER. SHE'S A VICTIM; IF YOU'RE A VICTIM, THE WORLD WILL USE YOU. WHY SHOULD SOMEONE WHO'S GOT SUCH A WORKED-OUT WAY OF SEEING THE WORLD BORE YOU? WHY SHOULDN'T YOU BE INTERESTED IN SOMEONE WHO'S WORKED OUT A WAY TO SEE THE WORLD? THAT'S WHAT MAKES WRITERS INTERESTING!

It is naive to suppose that something that has been expressed in one form can be expressed in another without significantly changing its meaning, texture or value. Much prose translates fairly well from one language to another, but we know that poetry does not; we may get a rough idea of the sense of a translated poem but usually everything else is lost, especially that which makes it an object of beauty. The translation makes it into something it was not.

They were...no ordinary group, gathering together to kill an evening, to seek refuge from critical husbands and demanding children while idly discussing their new best-seller. They met because literature was their shared passion. Books were as important to them as breath itself. They shared the ability to immerse themselves in the lives of fictional characters, to argue passionately about the development of plots, about decisions taken, dilemmas resolved.

A month later the law student leaves you for one of her classmates, tells you that it was great but she has to start being realistic. . . . .Later you see her with said classmate on the Yard. He's even lighter than you but he still looks unquestionably black. He's also like nine feet tall and put together like an anatomy primer. They are walking hand in hand and she looks so very happy that you try to find the space in your heart not to begrudge her.

Not thou alone, but all humanity doth in its progress fable emulate. Whence came thy rocket-ships and submarine if not from Nautilus, from Cavorite? Your trustiest companions since the cave, we apparitions guided mankind's tread, our planet, unseen counterpart to thine, as permanent, as ven'rable, as true. On dream's foundation matter's mudyards rest. Two sketching hands, each one the other draws: the fantasies thou've fashioned fashion thee.

تحبني لأننا نتشابه كثيرا ونختلف أكثر، وأحبك لأنك تلهمني وتفهمني وتتقبل جنوني.

Watson is a cheap, efficient little sod of a literary device. Holmes doesn't need him to solve crimes any more than he needs a ten-stone ankle weight. The audience, Arthur. The audience needs Watson as an intermediary, so that Holmes's thoughts might be forever kept just out of reach. If you told stories from Holmes's perspective, everyone would know what the bleeding genius was thinking the whole time. They'd have the culprit fingered on page one.

Are you sure?" Aidan asked, "Gavriel's still a vampire." "He warned me about you and about them. He didn't have to. I'm not going to repay that by-" she hesitated, then frowned. "What did you call him?" "That's his name," Aidan sighed, "Gavriel. The other vampires, while they were tying me to the bed, they said his name." "Oh." With a final tug she pulled the blanked free and tossed it over to 'Gavriel' -Tana and Aidan-page 23-chapter 3

The book was in her lap; she had read no further. The power to change one’s life comes from a paragraph, a lone remark. The lines that penetrate us are slender, like the flukes that live in river water and enter the bodies of swimmers. She was excited, filled with strength. The polished sentences had arrived, it seemed, like so many other things, at just the right time. How can we imagine what our lives should be without the illumination of the lives of others?

Why is contemporary China short of works that speak directly? Because we writers cannot speak directly, or rather we can only speak in an indirect way.Why does contemporary China lack good works that critique our current situation? Because our current situation may not be critiqued. We have not only lost the right to criticise, but the courage to do so.Why is modern China lacking in great writers? Because all the great writers are castrated while still in the nursery.

I had not particularly liked the way in which he wrote about literature in Beginnings, and I was always on my guard if not outright hostile when any tincture of 'deconstruction' or 'postmodernism' was applied to my beloved canon of English writing, but when Edward talked about English literature and quoted from it, he passed the test that I always privately apply: Do you truly love this subject and could you bear to live for one moment if it was obliterated?

PLATITUDE, n. The fundamental element and special glory of popular literature. A thought that snores in words that smoke. The wisdom of a million fools in the diction of a dullard. A fossil sentiment in artificial rock. A moral without the fable. All that is mortal of a departed truth. A demi-tasse of milk-and-mortality. The Pope's-nose of a featherless peacock. A jelly-fish withering on the shore of the sea of thought. The cackle surviving the egg. A desiccated epigram.

Eles não podem agir de outra maneira, os senhores da criação. O privilégio da criação lhes é irrenunciável. Nós, mulheres, temos que ser criaturas, sim, e criaturas perfeitas. Sejamos agradecidas aos cavaleiros suecos, principalmente ao fatídico Axel, por terem desequilibrado tão artisticamente as faculdades da menina Agnes. As mulheres levemente desequilibradas se qualificam como musas excelentes.

Sometimes, in the course of my hopeless quest, I would pick up and dip into one of the ordinary books that lay strewn around the castle. Whenever I did, it seemed so insipid and insubstantial that I flew into a rage and hurled it at the wall after reading the first few sentences. I was spoilt for any other form of literature, and the mental torment I endured was comparable to the agony of unrequited love compounded by the withdrawal symptoms associated with a severe addiction.

Bütün insanların ölümlü olduğunu biliyordu, günün birinde kendisi de teslim olacaktı. Ancak günün birinde; şimdi değil. Günün birinde ölmek korkunç bir şey değildi hemen şimdi ölmekti korkunç olan. Niçin? Çünkü nasıl olacaktı? Daha sonrası neydi? Var olmamak nasıl bir şeydi acaba, bensiz hayat nasıl olacak?