In rational inquiry, we idealize to selected domains in such a way (we hope) as to permit us to discover crucial features of the world. Data and observations, in the sciences, have an instrumental character. They are of no particular interest in themselves, but only insofar as they constitute evidence that permits one to determine fundamental features of the real world, within a course of inquiry that is invariably undertaken under sharp idealizations, often implicit and simply common understanding, but always present.

... but I love language. It is a living, breathing, evolving thing, and language has power. Whether in a song lyric, a poem, a speech, or a simple conversation, we’ve all experienced words that resonate with us. They may make us recall a powerful moment, inspire us, move us, or perhaps, comfort us…. But at the same time, we don’t think in words. We think in pictures. If I say the word ‘dog’ to you, you aren’t picturing the letters, d-o-g, you’re picturing a dog from your memory...

Kids use words in ways that release hidden meanings, revel the history buried in sounds. They haven't forgotten that words can be more than signs, that words have magic, the power to be things, to point to themselves and materialize. With their back-formations, archaisms, their tendency to play the music in words--rhythm, rhyme, alliteration, repetition--children peel the skin from language. Words become incantatory. Open Sesame. Abracadabra. Perhaps a child will remember the word and will bring the walls tumbling down.

When I say or write something, there are actually a whole lot of different things I am communicating. The propositional content (i.e., the verbal information I'm trying to convey) is only one part of it. Another part is stuff about me, the communicator. Everyone knows this. It's a function of the fact there are so many different well-formed ways to say the same basic thing, from e.g. "I was attacked by a bear!" to "Goddamn bear tried to kill me!" to "That ursine juggernaut did essay to sup upon my person!" and so on.

Invisible prose only!" rules out the sparkling style of [writers]. . . For [whom] vivid prose, and the visionary mind it evinces, rich with speculation, insight, and subjectivity, is the craft and offers a unique caliber of truth. Is there any other art form one would praise by saying it's "invisible"? By definition, art transcends the ordinary, calls attention to itself, and offers virtuosity as its calling card. One that makes it possible to do what metaphor does so well: illuminate what can't be wholly understood.

I know your head aches. I know you're tired. I know your nerves are as raw as meat in a butcher's window. But think what you're trying to accomplish - just think what you're dealing with. The majesty and grandeur of the English language; it's the greatest possession we have. The noblest thoughts that ever flowed through the hearts of men are contained in its extraordinary, imaginative and musical mixtures of sounds. And that's what you've set yourself out to conquer, Eliza. And conquer it you will.

The fact is, that for the Huichol, and for all those who refuse, who are in flight, words and things are precisely what language does not speak about. Language is a natural act which implies belonging. He who exists, speaks. He who does not speak, does not exist. He has no place in the world. The Huichol language is Huichol to the same degree as the Huichol earth, the Huichol sky, religion, tattooing, dress, the peyoteros' hat. It is not enough to pronounce the syllables of the Huichol language to be Huichol. That is obvious.

Nothing is so easy as to deceive one’s self when one does not lack wit and is familiar with all the niceties of language. Language is a prostitute queen who descends and rises to all roles. Disguises herself, arrays herself in fine apparel, hides her head and effaces herself; an advocate who has an answer for everything, who has always foreseen everything, and who assumes a thousand forms in order to be right. The most honorable of men is he who thinks best and acts best, but the most powerful is he who is best able to talk and write

Thank you,’ I answered, unsure of the proper American response to her gracious enthusiasm. In the Arab world, gratitude is a language unto itself. “May Allah bless the hands that give me this gift”; “Beauty is in the eyes that find me pretty”; “May Allah never deny your prayer”; and so on, an infinite string of prayerful appreciation. Coming from such a culture, I have always found a mere “thank you” an insufficient expression that makes my voice sound miserly and ungrateful.” (169).

In the end idealism annoyed Bouvard. ‘I don’t want any more of it: the famous cogito is a bore. The ideas of things are taken for the things themselves. What we barely understand is explained by means of words that we do not understand at all! Substance, extension, force, matter and soul, are all so many abstractions, figments of the imagination. As for God, it is impossible to know how he is, or even if he is! Once he was the cause of wind, thunder, revolutions. Now he is getting smaller. Besides, I don’t see what use he is.

One day the English language is going to perish. The easy spokenness of it will perish and go black and crumbly — maybe — and it will become a language like Latin that learned people learn. And scholars will write studies of Larry Sanders and Friends and Will & Grace and Ellen and Designing Women and Mary Tyler Moore, and everyone will see that the sitcom is the great American art form. American poetry will perish with the language; the sitcoms, on the other hand, are new to human evolution and therefore will be less perishable.

Human vocabulary is still not capable, and probably never will be, of knowing, recognizing, and communicating everything that can be humanly experienced and felt. Some say that the main cause of this very serious difficulty lies in the fact that human beings are basically made of clay, which, as the encyclopedias helpfully explain, is a detrital sedimentary rock made up of tiny mineral fragments measuring one two hundred and fifty-sixths of a millimeter. Until now, despite long linguistic study, no one has managed to come up with a name for this.

When I speak in Christian terms or Buddhist terms I'm simply selecting for the moment a dialect. Christian words for me represent the comforting vocabulary of the place I came from hometown voices saying more than the language itself can convey about how welcome and safe I am what the expectations are and where to find food. Buddhist words come from another dialect from the people over the mountain. I've become pretty fluent in Buddhist it helps me to see my home country differently but it will never be speech I can feel completely at home in.

On my fifth trip to France I limited myself to the words and phrases that people actually use. From the dog owners I learned "Lie down," "Shut up," and "Who shit on this carpet?" The couple across the road taught me to ask questions correctly, and the grocer taught me to count. Things began to come together, and I went from speaking like an evil baby to speaking like a hillbilly. "Is thems the thoughts of cows?" I'd ask the butcher, pointing to the calves' brains displayed in the front window. "I want me some lamb chop with handles on 'em.

[B]y reinterpreting Freudianism in terms of language, a pre-eminently social activity, Lacan permits us to explore the relations between the unconscious and human society. One way of describing his work is to say that he makes us recognize that the unconscious is not some kind of seething, tumultuous, private region ‘inside’ us, but an effect of our relations with one another. The unconscious is, so to speak, ‘outside’ rather than ‘within’ us — or rather it exists ‘between’ us, as our relationships do.