Grandmothers are mothers who are grand,Restoring the sense that our most precious thingsAre those that do not change much over time.No love of childhood is more sublime,Demanding little, giving on demand,More inclined than most to grant the wingsOn which we fly off to enchanted lands.Though grandmothers must serve as second mothers,Helping out with young and restless hearts,Each has all the patience wisdom brings,Remembering our passions more than others,Soothing us with old and wellhoned arts.

Grandmothers are mothers who are grand,Restoring the sense that our most precious thingsAre those that do not change much over time.No love of childhood is more sublime,Demanding little, giving on demand,More inclined than most to grant the wingsOn which we fly off to enchanted lands.Though grandmothers must serve as second mothers,Helping out with young and restless hearts,Each has all the patience wisdom brings,Remembering our passions more than others,Soothing us with old and wellhoned arts.

Musafir Tu Bikhar Tey HeinRafaqat Kab Badalti HeyMuhabbat Zinda Rehti HeyMuahabbat Kab Badalti HeyTumhi Ko Chahtey HeinTumhi Ko Piyaar Kartey HeinYehi Barson Ki Adat Hey HumariAur Adat Kab Badalti HeyKali Ka Phool BannaAur Ban K Bikhar JanaMuqaddar HeyJo Pathar Pey Likhi Jaye EbaratKab Badalti HeyJo Dil Mein Naqash Kar JayeAur Ankhoon Mein Utar JayeAlamat Hey Yeh Chahat KiAur Chahat Kab Badalti HeyPoraney Zakhmon Ko Bhula Daina Hi Acha HeyNa Chahey Ap Hi KoiTu Qismat Kab Badalti HeySamajh Mein I?

gham ki barish ne bhi tere naqsh ko dhoya nahitune mujh ko kho diya main ne tujhe khoya nahineend ka halka gulabisa khumar aankhon mein thayun laga jaise wo shab ko der tak soya nahihar taraf divarodar aur un mein aankhon ka hujumkah sake jo dil ki halat wo labegoya nahijurm aadam ne kiya aur nasleadam ko sazakatata hun zindagi bhar main ne jo boya nahijanata hun ek aise shakhs ko main bhi ‘munir’gham se pathar ho gaya lekin kabhi roya nahiPoet of the poem/ghazal or Nazam: Munir Niazi

How beautifully the rushing glass,All molten gold across the stones,Pours into pools of cloud and sky,Paints a scrim across the deep.Yesterday the milky grassMade a blanket for the bonesOf all the birds who questioned why,Trilling wonder in their cheep.How magically the morning brassEases our phantasmic moans,Ripples salmon in the eye‘Ere the gauzy end of sleep.So, too, the syllables that passDirectly over silent thrones,And thoughts that, graceful, slide right byYon mysteries that dragons keep.

Solitude have I to endure,seemingly held with disclosure.A fellow left astray,as yet from yesterday.Flashing your dainty, disarming smile,warms my heart every once in a while.Our longtime kinshipwill always bloom with friendship.It has never been so profound,a lifetime friend have I found.Let our friendship be a bond,which can never be like a dry pond.Let us not forget the dreams we share,forever like sisters or brothers we care.You’ll always be a friend to me,and that’s the way it should be.

I’ve lived a life of fantasy and terror,Plunging now and then headlong towards death.I cannot think what agony it must beTo see your child burn in such a hell.I’ve fought your love with all the madness in me,Screaming at my stubborn love for you,The one thing in my heart that will not let meToss my tortured soul into the sea.I do not know what pain your love has cost you,Or with what courage you have seen me through.I only know I love you so much for itThat life becomes too beautiful to hold.

I’ve lived a life of fantasy and terror,Plunging now and then headlong towards death.I cannot think what agony it must beTo see your child burn in such a hell.I’ve fought your love with all the madness in me,Screaming at my stubborn love for you,The one thing in my heart that will not let meToss my tortured soul into the sea.I do not know what pain your love has cost you,Or with what courage you have seen me through.I only know I love you so much for itThat life becomes too beautiful to hold.

I’ve lived a life of fantasy and terror,Plunging now and then headlong towards death.I cannot think what agony it must beTo see your child burn in such a hell.I’ve fought your love with all the madness in me,Screaming at my stubborn love for you,The one thing in my heart that will not let meToss my tortured soul into the sea.I do not know what pain your love has cost you,Or with what courage you have seen me through.I only know I love you so much for itThat life becomes too beautiful to hold.

chalak ke kam na ho aisi koi sharab nahinigahenargiser’ana tera javab nahizamin jag rahi hai ki inqalab hai kalwo rat hai koi zarra bhi mahvekhvab nahizamin us ke falak us ka qayanat us kekuch aisa ishq tera khanamakharab nahijo tere dard se maharum hai yahan un kogamejahan bhi suna hai ki dastayab nahiabhi kuch aur ho insan ka lahu paniabhi hayat ke chehare pe aabotab nahidikha to deti hai behatar hayat ke sapanekharab ho ke bhi ye zindagi kharab nahiPoet of the poem/ghazal or Nazam: Firaq Gorakhpuri

tund mein aur aise kamsin ke liyesaqiya halki si la in ke liyemujh se rukhsat ho mera ahadeshababya khuda rakhna na us din ke liyehai javani khud javani ka singarsadagi gahana hai is sin ke liyesab hasin hain zahidon ko napasandab koi hur aayegi in ke liyevasl ka din aur itna mukhtasardin gine jate the is din ke liyesari duniya ke hain wo mere sivamain ne duniya chod di jin ke liyelash par ibarat ye kahati hai ‘ameer’aaye the duniya mein is din ke liyePoet of the Poem/Ghazal or Nazam: Ameer Minai

Through my eyes I seeA sanctum,Where there are leaves to lead the way;There the grass needs never cuttingAnd stays groomed everyday.Through my eyes I seeA sanctumThat no one can take away.And through my eyes I see a placeWhere all the kids can play.Through my eyes I seeA sanctumWhere all the days are years;The mommies there will never age,Nor will they cry a tear.I think I’ll call this Mom’s Land,For beyond its flowered wall,The beauty matches only a mother’sAnd that is the most beautiful of all.

gair lain mahafil mein bose jam kihum rahen yun tashnalab paigam kikhastagi ka tum se kya shikwa ki yehathakande hain charkhenili fam kikhat likhenge garche matalab kuch na hohum to aashiq hain tumhare naam kiraat pi zamzam pe may aur subhdamdhoe dhabbe jamaeeharam kidil ko aankhon ne phansaya kya magarye bhi halqe hain tumhare dam kishah ki hai guslesehat ki khabardekhiye din kab phiren hammam kiishq ne ‘ghalib’ nikamma kar diyavarna hum bhi aadmi the kam kiPoet of the poem/ghazal or Nazam: Mirza Ghali

gurubesham hi se khud ko yun mahasus karta hunki jaise ik diya hun aur hawa ke zad pe rakha hunchamakati dhup tum apne hi daman mein na bhar lenamain sari raat pedon ke tarah barish mein bhiga hunkoi tuta hua rishta na daman se ulajh jayetumhare sath pahali bar bazaron mein nikala hunye kis aavaz ka bosa mere honton pe kanpa haimain pichali shab sadaon ke halavat bhool baitha hunbichad ke tum se main ne bhi koi sathi nahi dhundhahujumerahguzar mein dur tak dekho akela hunPoet of the poem/ghazal or Nazam: Zubair Rizvi

fursatekar faqat char ghadi hai yaroye na socho ki abhi umr padi hai yaroapne tarik makanon se to bahar jhankozindagi shamma liye dar pe khadi hai yarounake bin jee ki dikha denge chalo yun hi sahibat itani si hai ki zid aan padi hai yarofasala chand qadam ka hai mana lain chal karsubah aayi hai magar dur khadi hai yarokis ki dahaliz pe le jake sajaun is kobich raste mein koi lash padi hai yarojab bhi chahenge zamane ko badal dalengesirf kahane ki liye bat badi hai yaroPoet of the poem/ghazal or Nazam: Jan Nisar Akhta