Ek Se Silsile Hain Sab Hijr Kee Rut Bata Gayi; Phir Wahi Subah Aayegi Phir Wahi Sham Aa Gayi; Mere Lahoo Mein Jal Uthe Utne Hi Taza Dam Chirag; Waqt Kee Sazishi Hawa Jitne Diye Bujha Gayi

Aatish-e-Ishq Mein Jal Jaun Tujhe Is Se Kya; Mausam Kee Tarah Badal Jaun Tujhe Is Se Kya; Chot Khaun Ya Zakham Lage Ya Ehsas-e-Gham Mein Tarpun; Main Gir Jaun Ya Sambhal Jaun Tujhe Is Se Kya

Mohabbat Yahan Bikti Hai Ishq Nilaam Hota Hai; Bharose Ka Katal Yahan Khule Aam Hota Hai; Zamaane Se Mili Jab Thokar To Maikhaane Chale Gaye Hum; Aaj Wahi Zamaana Humein Sharabi Ka Naam Deta Hai

Rasam-e-Wafa Nibhana To Gairat Kee Baat Hai; Wo Mujhko Bhool Jayein Yeh Hairat Kee Baat Hai; Sab Mujhko Chahte Hain Shohrat Kee Baat Hai; Bas Wo Humein Nahi Chahte Yeh Hamari Kismat Kee Baat Hai

Gham e Dunia Mein Gham e Yaar Bhi Shamil Kar Lo; Nasha Bhadta Hai Sharabein Jo Sharabon Mein Milein; Ab Na Wo Main Hun Na Tu Hai Na Wo Mazi Hai Faraz ; Jaise Do Saye Tamanna Ke Sarabon Mein Milein

Hazaaron Khwahishein Aisi Ki Har Khwahish Pe Dum Nikle; Bahut Nikle Mere Armaan Lekin Phir Bhi Kum Nikle Nikalna Khuld Se Aadam Ka Sunte Aaye The Lekin; Bahut Beaabru Hokar Tere Kuche Se Hum Nikle

Nahin Jaata Kisi Se Wo Marz Jo Hai Naseebon Ka; Na Qayal Hun Dawa Ka Main Na Qayal Hun Tabibon Ka; Na Shikwa Dushmano Ka Hai Na Hai Shikwa Habibon Ka; Shikayat Hai To Kismat Ki Gila Hai To Naseebon Ka

Kabhi Unki Yaad Aati Hai Kabhi Unke Khawab Aate Hain; Mujhe Satane Ke Saleeke To Unhe Behisab Aate Hain; Qayamat Dekhni Ho Agar Chale Jana Kisi Mehfil Mein; Suna Hai Ki Mehfil Mein Woh Be-Naqab Aate hain

Churi Kee Nok Se Zakhmo Pe Wo Marham Lagate Hain; Zakham Bhi Khud Hee Dete Hain Khud Hee Aansu Bahate Hain; Yeh Kaisa Pyaar Hai Unka Koi To Humko Samjhao; Sitamgar Hain Ya Hain Dilbar Woh Jo Yaad Aate Hain

Zakham Dene Ka Andaz Kuch Aisa Hai; Zakham Dekar Kahte Hain Ab Hal Kaisa Hai; Zehar Dekar Kahte Hai Ab Pina Hi Hoga; Aur Jab Pi Liya To Kahte Hain Jina Hi Hoga; Yehi Hai Dosto Pyar Ki Kahani Haste Haste Phir Rona Hi Hoga

Hum Ko Unse Hai Wafa Kee Umeed; Jo Nahi Jaante Wafa Kya Hai; Haan Bhala Kar Tera Bhala Hoga; Aur Darvesh Kee Sada Kya Hai Translation: We hope for fidelity from them Who do not know what fidelity may be Yes do well well will come to you What else is the Dervish s cry?

Koi Umeed Bar Nahi Aati; Koi Soorat Nazar Nahi Aati; Maut Ka Ek Din Muayyan Hai; Neend Kyon Raat Bhar Nahi Aati Translation: No longing can now be fulfilled No despite can now be envisaged The day of death has been appointed Why is the night crowded with sleeplessness?

Haan Woh Nahin Khuda Parast Jaao Woh Bewaafa Sahi; Jisko Ho Deen-o-Dil Aziz Uski Gali Mein Jaaey Kyun? Ghalib-e-Khasta Ke Baghair Kaunse Kaam Band Hain; Roeye Zar Zar Kya Kijeye Haae Haae Kyun? Khuda Parast = Godly Deen-o-Dil = Heart and Faith Ghalib-e-Khasta = Hapless Ghali

Ba Andaaz-E-Ghaiz-O-Ghazab Bolti Hain; Ba Awaaz-E-Shor-O-Shaghab Bolti Hain; Nahin Bolti Hain Tau Kab Bolti Hain; Pe Jab Bolti Hain Tau Sab Bolti Hain Translation: Andaaz-E-Ghaiz-O-Ghazab: Spit Fire And Smoke Awaaz-E-Shor-O-Shaghab: Hall Reverberates With Their Shouts And Shrieks

Main Bhi Munh Mein Jubaan Rakhta Hun; Kaash Pucho Ki Mudda Kya Hai; Jab Ki Tujh Bin Nahi Koi Maujood; Phir Yeh Hungama Ai Khuda Kya Hai Translation: I also have a tongue in my mouth If only you could ask its articulation if there is nothing apart from you Oh Lord Then what is this continual turmoil